동일 어원 중국어 차용어의 통시적 연구 > 국어국문학

쇼핑몰 전체검색

도서목록
HOME>도서목록>분야별 도서


 

동일 어원 중국어 차용어의 통시적 연구 요약정보 및 구매

상품 선택옵션 0 개, 추가옵션 0 개

사용후기 0 개
위시리스트0
판매가격 30,000원
포인트 0점
배송비결제 주문시 결제

선택된 옵션

  • 동일 어원 중국어 차용어의 통시적 연구
    +0원
위시리스트

관련상품

등록된 상품이 없습니다.

  • 상품 정보

    상품 상세설명

     
    서평

    이 책에서는 동일한 어원을 지니면서 다양한 형태로 드러나는 중국어 차용어를 연구대상으로 하였다. 다양한 형태를 지닌 동일 어원 차용어들을 서로와의 연관 속에서 다각도로 조망함으로써 중국어 차용어의 공존과 변화에서 드러나는 보다 일반적인 특징들을 종합적으로 제시하고자 하였다. 같은 어원에서 출발했으나 음운, 조어, 의미, 분포에 걸쳐 달리 나타나는 형태들이 국어사 문헌 자료에서 하나씩 모습을 드러낼 때마다 저자는 더할 나위 없이 설레었고, 서로 다른 것들이 하나씩 쌓여 일반적인 모습으로 다시 눈에 들어왔을 때 희열을 느꼈다. 그러한 설렘과 희열은 논문을 마무리할 때까지 꾸준히 논문에 집중할 수 있었던 원동력이 되었다.

    저자소개

    김춘월(金春月)

    (中國)中央民族大學 少數民族語言文學學院 朝鮮語言文學系 卒業

    (韓國)韓國學中央硏究院 國語國文學科 文學碩士

    (韓國)韓國學中央硏究院 國語國文學科 文學博士

    現在 (中國)山東科技大學 外國語學院 朝鮮語系 助敎授

     

    논문

    단령(團領)’ 관련 한글 명칭의 국어사적 고찰(2020)

    동일 어원 한자어의 평음·격음 교차 양상에 대하여(2017)

    盆子기원 중국어 차용어의 의미 분화에 대한 연구(2017)

    동일 어원 차용어들의 의미 차이에 대하여(2016)

    낙선재본 홍루몽의 중국어 어휘 차용에 대한 연구(2013, 석사학위논문)

     



    책속에서

    이 책은 20178월 한국학중연구원 한국학대학원에 제출한 박사학위논문 ????동일 어원 중국어 차용어의 통시적 연구????를 다듬은 것이다. 졸업한 지 6년 만에 다시 박사학위논문을 교정을 보면서 대상 하나하나가 단지 중국어의 일시적인 영향이라는 편견에서 벗어나 객관적인 시각에서 검토해야 한다는 생각을 다시금 하게 되었다. 여전히 많이 부족하지만 그때로서는 최선을 다한 논문이란 생각으로 책 출판을 결심하였다.

    저자가 중국어 차용어에 관심을 갖게 된 것은 ????낙선재본 홍루몽의 중국어 어휘 차용에 대한 연구????라는 주제로 석사학위논문을 작성하게 되면서였다. 석사학위논문의 연장선상에서 연구 대상의 범위를 넓혀 중국어 차용어를 통시적으로 고찰해 보고자 시도한 연구가 바로 박사학위논문이었다.

    이 책에서는 동일한 어원을 지니면서 다양한 형태로 드러나는 중국어 차용어를 연구대상으로 하였다. 다양한 형태를 지닌 동일 어원 차용어들을 서로와의 연관 속에서 다각도로 조망함으로써 중국어 차용어의 공존과 변화에서 드러나는 보다 일반적인 특징들을 종합적으로 제시하고자 하였다. 같은 어원에서 출발했으나 음운, 조어, 의미, 분포에 걸쳐 달리 나타나는 형태들이 국어사 문헌 자료에서 하나씩 모습을 드러낼 때마다 저자는 더할 나위 없이 설레었고, 서로 다른 것들이 하나씩 쌓여 일반적인 모습으로 다시 눈에 들어왔을 때 희열을 느꼈다. 그러한 설렘과 희열은 논문을 마무리할 때까지 꾸준히 논문에 집중할 수 있었던 원동력이 되었다.



    머리말

    이 책은 20178월 한국학중연구원 한국학대학원에 제출한 박사학위논문 ????동일 어원 중국어 차용어의 통시적 연구????를 다듬은 것이다. 졸업한 지 6년 만에 다시 박사학위논문을 교정을 보면서 대상 하나하나가 단지 중국어의 일시적인 영향이라는 편견에서 벗어나 객관적인 시각에서 검토해야 한다는 생각을 다시금 하게 되었다. 여전히 많이 부족하지만 그때로서는 최선을 다한 논문이란 생각으로 책 출판을 결심하였다.

    저자가 중국어 차용어에 관심을 갖게 된 것은 ????낙선재본 홍루몽의 중국어 어휘 차용에 대한 연구????라는 주제로 석사학위논문을 작성하게 되면서였다. 석사학위논문의 연장선상에서 연구 대상의 범위를 넓혀 중국어 차용어를 통시적으로 고찰해 보고자 시도한 연구가 바로 박사학위논문이었다.

    이 책에서는 동일한 어원을 지니면서 다양한 형태로 드러나는 중국어 차용어를 연구대상으로 하였다. 다양한 형태를 지닌 동일 어원 차용어들을 서로와의 연관 속에서 다각도로 조망함으로써 중국어 차용어의 공존과 변화에서 드러나는 보다 일반적인 특징들을 종합적으로 제시하고자 하였다. 같은 어원에서 출발했으나 음운, 조어, 의미, 분포에 걸쳐 달리 나타나는 형태들이 국어사 문헌 자료에서 하나씩 모습을 드러낼 때마다 저자는 더할 나위 없이 설레었고, 서로 다른 것들이 하나씩 쌓여 일반적인 모습으로 다시 눈에 들어왔을 때 희열을 느꼈다. 그러한 설렘과 희열은 논문을 마무리할 때까지 꾸준히 논문에 집중할 수 있었던 원동력이 되었다.

    박사학위논문을 책으로 출판하기까지 많은 분들의 지도와 도움을 받았다. 지도교수이신 황문환 선생님께서는 저자가 국어사 공부의 재미를 느끼게 해 주시고 비판적인 생각을 할 수 있도록 힘을 길러주셨다. “네 것과 내 것을 가려야 한다, 확실한 결론을 내려고만 하지 마라, 자료 검토를 충실히 한 논문이 오래 간다.”는 말씀들은 훗날 저자가 학생들을 지도하면서 늘 하는 말이 되었다. 누구보다도 엄격한 분이셨지만 저자의 생각을 인내심 있게 들어주셨을 뿐만 아니라 행동으로 학자가 갖추어야 할 자세가 어떤 것인지를 보여주셨다. 대학원 언덕을 오를 때도, 도서관 앞을 지날 때도, 평일이든 주말이든 늘 같은 곳을 지켰던 선생님의 자가용은 저자가 흐트러지지 않고 연구실 자리를 지킬 수 있었던 버팀목이었다. 졸업해서도 선생님께서 변함없이 연구에 참여할 수 있는 기회를 주셨기 때문에 지금까지도 국어사 공부의 끈을 놓지 않을 수 있었다. 기대에 턱없이 못 미친 것 같아 선생님께 늘 죄송한 마음이지만 리듬에 맞춰 꾸준히 해 나가다 보면 언젠가 선생님을 흐뭇하게 해 드릴 수 있을 거란 믿음으로 하루하루 보람차게 보내려는 중이다. 박사학위논문을 심사해주신 조항범 선생님, 권인한 선생님, 황선엽 선생님, 안예리 선생님께도 감사의 말씀을 드린다. 또 소중한 자료들을 아낌없이 주셨던 선문대 박재연 선생님, 한국에서 유학하는 내내 격려해 주시고 도움을 주신 최경봉 선생님, 김건곤 선생님, 전경목 선생님께도 감사드린다. 그리고 박부자 선생님과 조정아 선생님께서는 중요한 고비마다 진심 어린 조언과 격려를 해주셨으며 학회든 답사든 스터디든 공부에 도움이 될 만한 곳이라면 번거로움을 마다하지 않고 저자를 데려가 주셨다. 두 분을 만난 것은 크나큰 행운이다.

    졸업하고 한국학중앙연구원을 떠나서야 왕실도서관을 가까이할 수 있고 다양한 인문학 전공 선생님들의 수업을 마음껏 청강할 수 있었던 연구원 생활이 얼마나 소중했는지를 알게 되었다. 저자가 폭넓은 연구 시각을 가질 수 있도록 멋진 강의와 지도를 해 주신 연구원의 국어국문학, 고문서학 전공 교수님들, 열띤 토론 현장을 함께했던 국어국문학 전공 선배, 동학, 후배들, 그리고 고문서 전공 스터디 모임 멤버들에게도 감사를 드린다. 20대를 연구원에서 마음껏 공부하며 보낼 수 있어서 너무 감사하다.

    학위논문을 완성하기까지 오롯이 공부에만 집중할 수 있었던 시간들이 참으로 행복했다. 저자가 하고 싶은 일만 하면서 지낼 수 있었던 것은 전폭적인 지지를 보내주는 엄마와 남편이 있었기 때문이다. 지금도 변함이 없지만 두 사람은 저자가 하고 싶은 일이라면 무조건 지지해준다.

    끝으로 본서의 출판 과정에서 저자 이상으로 신경을 써 주신 이춘영 선생님, 그리고 학위논문을 책으로 만들어주신 출판사 관계자 분들께도 감사의 말씀을 드린다.

     

    2024810

    김춘월

     



    ㆍ분 야

    : 국어학

    ㆍ저자

    김춘월(金春月)

    ㆍ발행일

    : 2024년 8월 30일

    ㆍ크기

    : 신국판

    ㆍ정가

    : 30,000원

    ㆍ쪽수

    : 472

    ㆍISBN

    : 978-89-7668-282-6

    상품 정보 고시

    도서명 동일 어원 중국어 차용어의 통시적 연구
    저자 김춘월(金春月)
    출판사 (학)신구학원신구문화사
    크기 신국판
    쪽수 472
    제품구성 상품페이지 참고
    출간일 2024년 8월 30일
    목차 또는 책소개 상품페이지 참고
  • 사용후기

    등록된 사용후기

    사용후기가 없습니다.

  • 상품문의

    등록된 상품문의

    상품문의가 없습니다.

  • 배송/교환정보

    고액결제의 경우 안전을 위해 카드사에서 확인전화를 드릴 수도 있습니다. 확인과정에서 도난 카드의 사용이나 타인 명의의 주문등 정상적인 주문이 아니라고 판단될 경우 임의로 주문을 보류 또는 취소할 수 있습니다.   


    무통장 입금은 상품 구매 대금은 PC뱅킹, 인터넷뱅킹, 텔레뱅킹 혹은 가까운 은행에서 직접 입금하시면 됩니다.  
    주문시 입력한 입금자명과 실제입금자의 성명이 반드시 일치하여야 하며, 7일 이내로 입금을 하셔야 하며 입금되지 않은 주문은 자동취소 됩니다.


    배송정보

    • 배송 방법 : 택배
    • 배송 지역 : 전국지역
    • 배송 비용 : 3000원 (30,000원이상 무료배송 )
    • 배송 기간 : 3일 ~ 7일
    • 배송 안내 : 산간벽지나 도서지방은 별도의 추가금액을 지불하셔야 하는 경우가 있습니다.
      고객님께서 주문하신 상품은 입금 확인후 배송해 드립니다. 다만, 상품종류에 따라서 상품의 배송이 다소 지연될 수 있습니다.
      -취소/교환/반품하시는 상품의 신청사유에 따라 배송비는 고객 부담입니다. (ex. 파본 도서,배송 오류 제외)
      -취소/교환/반품하실 때는 본사 직원과 통화한 이후 처리 가능합니다.

    교환 및 반품정보

    교환 및 반품이 가능한 경우
    - 상품을 공급 받으신 날로부터 7일이내는 교환/반품 가능.
     단, 도서 보호를 위해 씌운 비닐(랩핑)포장을 개봉하였거나, 포장이 훼손되어 상품가치가 상실된 경우에는 교환/반품이 불가능합니다.

    -주문하신 것과 다른 상품을 받으신 경우

    -파본인 상품을 받으신 경우

    -배송과정에서 손상된 상품을 받으신 경우


    교환 및 반품이 불가능한 경우
    - 소비자의 실수로 상품이 훼손된 경우
    - 포장을 개봉하였거나 포장이 훼손되어 상품가치가 상실된 경우
    - 탐독의 흔적이 있는 경우

    - 수령일로 7일이 지난 상품의 경우


    ※ 고객님의 마음이 바뀌어 교환, 반품을 하실 경우 상품반송 비용은 고객님께서 부담하셔야 합니다. 



    반품 절차

    - 먼저 출판사에 전화하여 반품의사를 알려주세요.
    - 도서는 택배 또는 등기우편으로 보내주시기 바랍니다. (반품 택배비: 고객부담(단, 파본 도서, 배송오류 제외)
    - 반품 도서가 출판사 쪽에 도착하고, 도서 확인 후, 환불 처리 진행됩니다.


    반품 주소

    (13174) 성남시 중원구 광명로 377 신구대학교 우촌학사 1층 신구문화사


    환불 방법

    - 출판사에 전화하여 환불의사를 알려주세요.
    - 무통장 입금건은 환불 계좌를 알려주시면 빠른 처리 가능합니다.

     ※취소/반품 신청 시, 환불계좌 미입력시 환불이 지연됩니다.
    - 카드 결제 시, 카드 승인취소 절차를 밟게 됩니다. 체크카드는 영업일 기준 3~5일이내 환급 처리 됩니다.


선택된 옵션

  • 동일 어원 중국어 차용어의 통시적 연구
    +0원

(학)신구학원신구문화사 사업자 등록번호 : 101-82-09197 대표 : 김길준
통신판매업신고번호 : 2021-성남중원-0396 주소 : 경기도 성남시 광명로 377 신구대학교 우촌학사 1층
전화 : 031-741-3055 팩스 : 031-741-3054 E-mail : shingupub@naver.com

Copyright © 신구문화사 All Rights Reserved.